domingo, 31 de agosto de 2025

At the Bottom of the Totem Pole - An Episode of The Available Heroes

 

At the Bottom of the Totem Pole

Annex Episode of The Available Heroes

Story and Art: Luis G. Abbadie

(You can also read the Spanish version here)


The first duty of a revolutionary is to make the revolution.
—Ernesto “Che” Guevara

With black hatred in her heart for all oppressors, Lady Satan hurries toward the government building…
—George Tuska

 

Prologue

Beneath the night sky, a pyre burned in the center of the hacienda’s clearing. A blonde woman in a black dress stirred the flames with a rod, while a man in a shabby brown suit placed a chalice of red wine on an altar set over a dark cloth on the ground, beside a wooden pentacle. Various implements and objects were arranged all around it, everything in readiness for a new moon ritual.

From the hacienda building came a woman draped in a red cloak; she was the only one wearing ceremonial attire—though, in truth, she was also the only one who often wore her cloak outside the ritual space, for certain activities.

“It’s all ready,” said Desdemona Mather, tossing another log onto the fire.

“Thank you,” said Marietta Là-bas with a smile. “Now you’d better go inside while I work.”

“You should let us help,” protested Rosen Cruz. “With the three of us, we’d gather more power.”

“You’ve already helped enough with this,” she replied. “I’ll do this alone; working with the forces of fate is dangerous, because they will make us face all our debts—our karma. I am willing; it’s worth it. But it’s not necessary for you to unleash the same upon yourselves. Besides,” she added, looking meaningfully at Desdemona, “it will be much safer if you face the debt, you know which one, on your own terms.”

Desdemona pressed her lips together and nodded.

“Come on, Rosen,” she said, turning back toward the hacienda, and added: “Be very careful.”

Marietta smiled again.

“Always.”

“Ha!” Desdemona responded loudly, without looking back.

Marietta waited for the door to close behind them, then turned to face the fire. She raised the hood of her cloak, covering her head. She grasped the athame from the altar and held the double-edged blade over the flames for a moment, then walked northward, moving steadily along the perimeter traced with stones, pausing to gesture at each of the cardinal points. She circled three times, murmuring names of power; then she returned to the center and tapped the pentacle three times with the athame. She raised her arms in V-shape and declared:

“I stand under the same stars under which my ancestors celebrated, to speak the same names by which we have known them since they were taught to us by the Holy Strega. Guardians of the four quarters, lend your strength to this rite, that my voice may be heard!”

Her figure would have appeared imposing to any onlooker; Marietta Là-bas, the relaxed and elegant woman who had entered the circle, had been replaced by Lady Satan, the witch.

She pulled a small vial from a pocket in her cloak and placed it upon the pentacle. She pricked her left index finger with the tip of the athame until a drop of blood welled up; then, she made the sign of Voor, the horned hand, with her right hand while touching the vial with the bleeding finger.

A gale burst forth just as she began to chant, in a powerful voice, an ancient incantation, as if the elements themselves joined her in the call:

“Tisiphone uocisque meæ secura Megæra,

non agitis sæuis Erebi per inane flagellis

infelicem animam? Iam uos ego nomine uero

eliciam Stygiasque canes in luce superna

destituam; per busta sequar per funera custos,

expellam tumulis, abigam uos omnibus urnis.

Teque deis, ad quos alio procedere uultu

ficta soles, Hecate pallenti tabida forma,

ostendam faciemque Erebi mutare uetabo.

Eloquar immenso terræ sub pondere quæ te

contineant, Hennæa, dapes, quo fœdere mæstum

regem noctis ames, quæ te contagia passam

noluerit reuocare Ceres. Tibi, pessime mundi

arbiter, immittam ruptis Titana cauernis,

et subito feriere die. Paretis, an ille

compellandus erit, quo numquam terra uocato

non concussa tremit, qui Gorgona cernit apertam

uerberibusque suis trepidam castigat Erinyn,

indespecta tenet uobis qui Tartara, cuius

uos estis superi, Stygias qui peierat undas?” [1]

 

Lady Satan remained with arms raised, eyes closed, surrendering to the force of the wind with a fierce grin; when it subsided, she opened her eyes. She crossed her arms across her chest and bowed.

She had been heard.

Inside the hacienda, Rosen Cruz poured a pair of glasses of wine, pausing at the roar of the weather; the window panes rattled. He glanced at Desdemona, and saw a shiver run through her.

“They have come,” she said in a weak voice.

Rosen set the bottle down and took a gulp from his glass in anger.

“We should be out there with her. Anyway, I should.”

“She’s right,” replied the young woman. “You know well what working with… them can unleash. And we’re not ready: I, for my mother’s legacy. And you, well, what you were forced to do at Montauk…”

Rosen grimaced.

“That, and a lot more other things; I’ve had more than enough time to get into all sorts of trouble, so I’ve got an entire catalog of options,” he fell silent a moment, dark-faced. “Yes… Mari is right. But I don’t like it. She claims to have less immediate risk, but nobody’s risk-free, least of all when they’ve worked the left-hand path. I should have…”

“Our turn will come,” said Desdemona, approaching; she took the other glass and raised it. “In our own way.”

Rosen raised his in reply.

“In our own way.”

The door opened after a few minutes, and Lady Satan walked in; she was slow, tired, the strength and steadiness she had manifested in the ritual drained for the moment. Once again, she was only Marietta, a weary woman… but satisfied. She smiled gratefully when Rosen handed her a glass of wine.

“You’re good,” he said. “Your grandmother must be proud of you, on the other side.”

“I think she was here, lending me a hand,” she replied with a wink. Rosen nodded, with a crooked smile.

“I’ve spoken to our friend,” he said. “He’ll be expecting you in Washington next week.”




I

President Drumpf found himself with little to do in the Oval Office. Usually, they gave him various activities; his staff knew that leaving him too long to himself was potentially problematic. Today, once again, he decided to watch what those he called the “terrible TV networks” with Democratic leanings were doing.

Deep down, Drumpf enjoyed infuriating himself at his detractors; feeling that he was in combat with his enemies. Feeling heroic. Even if the sole aggressors were verbal attacks and memes. Sometimes he felt like a survivor, as though the staged attempt on his life—when they told him how to burst a cinematic SFX blood capsule in his ear—had been real; in his mind, the memories grew more blurry with each passing day, while the dramatic portrait from that moment currently hung on a White House wall was far sharper than his actual recollection of the event. Sometimes he realized his mind had less clarity than before, but he blamed it on lack of rest, on his constant struggle to make the United States of America the “hottest” country. Even if the periods of idleness and Netflix distractions grew ever longer.

He tuned into the WWB channel; television was one device he did know how to operate. He prided himself, he thought, on acknowledging his limitations: high-tech set his boundaries. For that he had his properly trained team who switched the computer on for him and posted on his Drumpf Social account according to his dictations. He selected the news show Answers Only; the logo appeared with its rhythmic theme music.

Behind his desk, lead commentator V.M. Sage appeared, looking at the camera. He greeted with a smile his co-host Tina Sanders, and producer Nora, to whom he gestured off-camera. But Sage’s eyes did not smile; they rarely did. He seemed perpetually angry, complaining on each broadcast about whatever outraged him. Drumpf usually enjoyed this, clapping at his diatribes against the previous president—until the day Sage dared cut off a phone call he’d made to the show. That, Drumpf decided, was the moment Sage had shown his true colors. Indeed, since Drumpf had been elected, Sage had turned his fury on him, determined to ruin his respectability, portraying all his achievements as failures.

Now, Sage looked into the camera, and stopped smiling.

“The meeting between the president and Russian leader Vlad Prudkin was exactly what we expected. Drumpf arrived with promises to pacify the war in Ukraine once again, and Prudkin left without making a single concession—once again. Meanwhile, Drumpf offered him American support and resources. Once again! If we held any doubts whether we have a president at the service of the ex-KGB agent now ruling his own country as a dictator, Ronald Drumpf does everything he can to make it clear for us.”

“Only today, images began to circulate of new attacks on Ukrainian territory; Russian troops, yes—but also North Korean troops, a country now unilaterally siding with Russia,” Sage gestured, and on cue the monitor showed footage of tanks rolling through a Ukrainian town. “As we can see here, the Russian army was awaiting Prudkin’s signal; as soon as he returned to Moscow, their soldiers raised two flags on their tanks: Russia’s and America’s. That sends a very clear message to the Ukrainians: if they were expecting help or support from our troops, now they know it will go only to the Russian invaders. They don’t know and don’t care about anything else: they are dying at the hands of Russian and North Korean soldiers, and our flag is one of those borne by their executioners.”

The camera returned to Sage’s face.

“Is this what we’ve become? Allies of Russia and North Korea? Weren’t those the very ‘enemies of freedom’ Republicans used to oppose just a couple years ago? Welcome to our new banana republic, fellow Americans! Long live the führer!”

“Stupid!” roared Drumpf, and paused the transmission. He would not listen to any more nonsense; he had to shut that fool up. He pressed the intercom button on his desk. “Emily! Get here right now, I need to post an important message on social media about that terrible reporter V.M. Sage.”


II

Henry Lorentz left his home without any hurry. He told himself he was happy with his job, but in truth he had suffered through it these past months. Being in charge of the president’s health was a Sisyphean task, and increasingly dangerous. Drumpf never listened to reason; on a few rare occasions he had paid some attention to Lorentz’s attempts to explain his precarious physiological condition, but convincing him that his diet had to be controlled was impossible. The most he had achieved was moderating his soda intake—but even then, it went from five to eight cans during a single morning of golf at the Mar-A-Taco courses. And typically, Drumpf began reproaching him when he felt ill, which was terrifying.

If all went smoothly, today he would merely need to perform the daily checkups, nothing else; he’d rather not have to give any medical orders if he could avoid it. Though for his own safety, he could never fail to intervene when some worrying sign presented itself.

After kissing his wife goodbye, he got into his car, set his briefcase on the passenger seat, and started the engine—when he felt a sting in the side of his neck. He reached back, touching a gloved hand that was already withdrawing a syringe. Terrified, he turned, vertigo overwhelming him. His vision blurred; he could not even distinguish the features of the man in the back seat, but he saw more clearly the woman beside him, watching him impassively through red glasses. He tried to scream, speak, call for help; thought of Laura at home, far too far to hear him… but his lips would not obey. His body went limp, collapsing over his briefcase.

The assailants moved quickly, dragging Lorentz from the car; they handcuffed him, gagged him, and threw him into the trunk. Then the woman slid into the driver’s seat while her partner grabbed the briefcase and settled beside her.

“We should kill him,” she said, starting the engine.

“That would be abusing our advantage,” he replied, rubbing his face. “In other circumstances, perhaps.”

“Advantage? That bastard literally holds an army in his hands! That’s the only reason no one else has done it.”

He regarded her for a moment, with cold green eyes.

“He doesn’t deserve compassion, true. But neither does he deserve for us to debase ourselves.”

She remained silent a few minutes; her fury only showed in the harshness of her driving.

“Marietta…”

“Enough!” she snapped. “You’re right. Damn you, you’re right.”

She fell silent again; their destination was near when she spoke again:

“I hope your plan amounts to something. But I’ll do things my way.”

“If you’re thinking of poisoning or…”

This time, she smiled; she gazed at him over the rim of her red glasses.

“Many of us have been working on other levels; this is a unique opportunity.”

It was his turn to fall silent; he studied her face, then finally nodded with a sigh. He did not take his companion’s occult studies too seriously, but if they gave her satisfaction, she could do as she pleased; he would stick to his part.


III

Vice President Vantz left with a worried look, leaving Drumpf relaxed and boastful; he had signed the documents, as always, without understanding much of their content, but his tirade about his constant personal war on social media against the Democratic press made it clear they would have a storm of media garbage to deal with in coming days. Still, if they waited a couple days, with luck the president would already be mad at somebody else and forget his intention to confront the headboard of what he called “Fake News WWB.”

In the waiting hall, a doctor and a nurse appeared; he was younger than Drumpf’s regular physician. They usually didn’t last long—he would fire them over any complaint, or they would quit. It remained to be seen how long this one would last.

“I’m Dr. Dreyfuss. Lorentz must have told you he couldn’t make it.”

The secretary nodded, checking her notes.

“He called about an hour ago, said you’d be coming in his place. Andrew Dreyfuss?”

He nodded, adjusting polarized glasses, and she announced him.

“Send him in!” came Drumpf’s voice through the speaker, and she rose to open the door.

The doctor and nurse entered, and she closed the door behind them.

“Mr. President; I’m here to replace Dr. Lorentz for your daily checkup. The process will be the same…”

Drumpf was silent; he glanced down, with a grave countenance. The newcomers paused, uncertain.

“Mr. President…?” the woman said softly.

Still silent. Dreyfuss was about to speak when at last Drumpf looked up acknowledging them.

“I was expecting Lorentz,” he finally said. “I had things going with Lorentz.”

“He’s very sorry he couldn’t make it today, sir. He’ll be back tomorrow unfailingly.”

“Whatever,” Drumpf snorted, brushing off the matter with a wave of his hand. “You’re here, let’s do this.”

Dr. Dreyfuss opened the briefcase and brought out the pressure monitor. The president was already removing his jacket. Meanwhile, the nurse prepared an IV line. Drumpf set his hand on the desk; its back showed a broad bruised patch from daily injections and IVs. She began to clean the skin with cotton, but suddenly raised his hand, showing it to Dreyfuss.

“It hurts mostly all the time; but since last night, there are times when I… I don’t feel anything, like it’s gone numb.”

“Numb,” repeated Dreyfuss. The president nodded.

“Why is that?”

Dreyfuss considered this for a moment, then nodded.

“Sometimes we go through unpleasant things so often we stop noticing them. The pain is still there, but your hand grows accustomed, refuses to send the signal to your brain, as if your tissues pretend it’s gone.”

Drumpf nodded. The explanation seemed clear enough. He set his hand back on the desk, allowing the nurse to swab with alcohol. He watched absently as she rubbed in erratic motions, almost as if drawing something on his skin. He opened his mouth, but Dreyfuss spoke first, removing the cuff.

“It’s natural to grow numb, to stop feeling when discomfort is constant. Isn’t politics the same? A nation grows accustomed to the abuses of a dictator, even praises the tyrant, because it won’t admit the damage is self-inflicted. What oppressed people does ever realize this before it’s too late? A man with vices grows accustomed to hangovers and migraines, until they seem normal, unaware that his guts are rotting. What of the body that starves and rots? And isn’t a ruler the head, and the nation, the body?”

“What about the soul?”

Dreyfuss paused, watching him from behind his polarized glasses as he folded the pressure cuff. Drumpf thought his face looked oddly familiar.

“Christian religion says… I understand you’re a Christian, right?” said the doctor. “…that the soul is born pure, belonging to paradise, in God’s presence. But what of a selfish, loveless soul? What is left of a man’s soul who strips others, telling himself they asked for it? What of a lustful man who abuses young girls, telling himself they enjoyed it?”

“What the hell are you—?” Drumpf began, “Remember I am—!” But Dreyfuss raised a hand, holding a syringe identical to the one the nurse was using on his IV; with sudden speed, he brought it an inch from the president’s forehead, stopping just short. Drumpf fell silent, eyes bulging.

“You,” said Dreyfuss calmly, “are the man who grew numb after so many injections. The man who no longer feels anyone matters but himself. You are that child who was raised Christian and threw away his soul.”

“I ask you: what is left of a man’s soul who uses his power to enrich himself, who strips his people of health care? What of a man who builds concentration camps for the nonwhite, convinced they’re all criminals? What of a man who wrecks the economy, denies women’s rights, criminalizes those whose gender preferences he dislikes?” The doctor set the syringe on the desk and turned to the window, his back to the president. “Tell me, can the soul die? And how long until you find out?”

Drumpf reacted, seizing the syringe, pointing it at the doctor like a gun.

“Who the hell are you to tell me this, idiot? You come to threaten me, give me lessons? I’m the president, stupid! Tonight you’ll be in my Alcatraz with the alligators! I want to see your face when you understand what you’ve done!”

The doctor straightened, removed his glasses, and slowly turned. Beneath his brown hair, his features were starkly outlined by the light from the window… but there was nothing else. No eyes, no nostrils, only smooth skin. And from that faceless flesh came his voice:

…Would you recognize the face of your own damnation?”

Drumpf jolted at the sight; had he not been caked in makeup, he would have gone livid. The faceless man took a step toward him, and the president stumbled back, tripped over the chair, and fell flat on his back. The faceless man and the nurse watched him convulse on the floor until he went still, unconscious, breathing noisily.

The IV bag had slipped onto his chest; Lady Satan drew the needle from his hand and paused to swab the skin with alcohol.

“Seriously?” said Sage. She straightened with a shrug, and the two of them headed for the door.


Epilogue

“…I’m doing my best to end the war in Ukraine,” Ronald Drumpf was saying on the monitor. “You know, we’re not losing American lives… it’s mostly Russian and Ukrainian soldiers. I intend to get to heaven if possible. I’ve heard I’m not doing well. I’m at the bottom of the totem pole. But if I manage to reach heaven, this will be one of the reasons…”

The image cut to the furious face of the Answers Only host.

“You heard him; a failed wheeler-dealer to the bitter end. Now Ron hears footsteps on the roof and realizes he’s spent his whole life being the exact opposite of the ‘good Christian’ his brainwashed followers want to see him as. And his solution? He wants to buy salvation like it’s a business transaction. I bet some pastor had a rough time when Ron asked how many lives he needed to save to bribe Jesus Christ and cancel his one-way ticket to hell! Somebody please tell him that’s not how it works. That aside from the fact his ‘business proposal’ is with Ukraine while, here at home, he’s starting to deploy National Guard troops to occupy his own country, to subdue cities that don’t have Republican governments. ‘We’ll pay for my sins with good deeds somewhere that isn’t cumbersome while I keep building up my dictatorship and trampling Latinos.’ What do y’all think?”

The host leaned back in his chair and added:

“As for his post on Drumpf Social demanding that ‘Fake News WWB’ cancel our show and fire me, I’ve got only one answer, Ron: come and get me if you can! This is V.M. won’t-back-down Sage, over and out.”

Marietta Là-bas paused the broadcast and finished her cognac. She set the phone aside and smiled. She still thought they’d squandered a unique opportunity, but V.M. was right: better to act without losing one’s integrity—to be better than those you’re fighting.

Besides, she hadn’t wasted it entirely; at the last new moon, her coven had focused the Erinyes’ curse during their rite, with the medication she had injected into Drumpf laid upon her altar. It was, in fact, the perfectly effective medicine he received daily; she had neither replaced nor tainted it… nor could one even say the curse amounted to a metaphysical “poison.” Its only effect would be to bring the hand of the Erinyes to deliver justice in due measure.

With luck it would happen by legal means—by impeachment—so that the vice president, just as corrupt but still in possession of his reasoning, could not take his place. But whatever came about, they would face one problem at a time.

One only needed patience; the gods keep their own time.

Marietta poured herself another glass and drank with satisfaction.

 

CREDITS

At the Bottom of the Totem Pole is a tribute to fans and collectors of classic comic book characters.

At the Bottom of the Totem Pole Copyright © 2025 Luis G. Abbadie. Credit must always be given to the author.

Marietta Là-bas / Lady Satan, originally published in 1941, was created by George Tuska; it is in the public domain due to legal quirks. Similarly, Desdemona Mather, created by Gardner Fox, Steve Englehart, and Vincent Coletta (1972), is in the public domain due to legal quirks. V.M. Sage and related elements were created by Steve Ditko (1967), and its early stories are in the public domain due to legal quirks. Rosen Cruz was created by Alejandro Joya and is used with his permission.

This is a work of fiction, in which any resemblance to real-life characters and situations is subject to the rules of parody, and is not intended in any way to constitute a faithful representation of reality.

 

FOOTNOTES

“Tisiphone and Megara! Do you not fear my voice? / Will you not rush with cruel scourges, across the emptiness of Erebus, / wretched soul? For, by her very name, / I will bring them forth and, Stygian bitches [the Furies], into this upper light / I will take them and chase them—as a guard—from pyres and burials, / I will drive them away from the tombs and drive them from all the funerary urns. / And you, Hecate, before the gods, to whom you often come disguised in another form, / I will show you wasted in your pale appearance, / and I will prevent you from changing the face you wear in Erebus. / I will divulge what banquets under the great weight of the earth sustain you, / maid of Enna [i.e., Persephone], and by what bond / you love the afflicted king of the night; and what defilements you have suffered, / For which Ceres refused to claim from you. / For you, worst ruler of the universe [Pluto], I will send the Titan [the Sun] into your broken caverns / and you will be suddenly struck down by daylight. / Are you all ready? Or to that one / who must be addressed, who was never invoked / without making the earth tremble, who can see the Gorgon unveiled, / who punishes eager Fury with her own whips, / who possesses the inscrutable part of Tartarus, for whom you are the gods above, and can renounce itself for the Stygian waters?” (Lucan, Pharsalia; 61-65 e.v.)

Hasta abajo en el Tótem - Un episodio de Los Héroes Convocables


 Hasta abajo en el tótem

Episodio Anexo de Los Héroes Convocables

Autor y artista: Luis G. Abbadie

(También puedes leer la versión en inglés aquí)

El primer deber de un revolucionario es hacer la revolución.

—Ernesto “Che” Guevara

Con un negro odio en su corazón hacia todos los opresores, Lady Satán se apresura hacia el edificio de gobierno…  

—George Tuska

Prólogo

Bajo el firmamento nocturno, una pira ardía en el centro del claro de la hacienda. Una mujer rubia de vestido negro agitaba las llamas con una vara, mientras un hombre con un traje marrón descuidado colocaba un cáliz con vino rojo en un altar dispuesto en el suelo sobre un mantel oscuro, a un lado de un pentáculo de madera. Varios implementos y objetos se hallaban colocados alrededor, todo listo para un ritual de novilunio. Una mujer envuelta en un manto rojo se aproximó desde el edificio de la hacienda; era la única que llevaba su vestimenta ceremonial, aunque por otra parte, era también la única que vestía su manto en muchas ocasiones fuera del entorno ritual, para llevar a cabo ciertas actividades.

—Ya está todo —dijo Desdemona Mather, mientras echaba otro leño al fuego.

Muchas gracias —dijo Marietta Là-bas, con una sonrisa—. Ahora será mejor que entren mientras trabajo.

—Deberías dejar que te apoyemos —protestó Rosen Cruz—, con los tres, alcanzaremos mayor potencia.

—Ya me ayudaron bastante con esto —repuso ella—. Esto lo haré sola; trabajar con las fuerzas del destino es peligroso, porque harán que confrontemos todas nuestras deudas; nuestro karma. Yo estoy dispuesta, esto lo vale, pero no es necesario desencadenar lo mismo para ustedes. Además —añadió, mirando de manera significativa a Desdemona— será mucho más seguro que tú encares la deuda que ya sabes en tus propios términos.

Desdemona apretó los labios, y asintió.

—Vamos, Rosen —dijo, volviéndose hacia la hacienda, y añadió—: Vete con mucho cuidado.

Marietta sonrió de nuevo.

—Siempre.

—¡Ja! —respondió Desdemona ruidosamente, sin voltear.

Marietta aguardó a que cerraran la puerta tras de sí, y se volvió hacia el fuego. Alzó la capucha del manto y cubrió su cabeza. Tomó el athame del altar y sostuvo la hoja doble de la daga entre las llamas, un momento; entonces marchó hacia el norte, y empezó a caminar con pasos firmes a lo largo del perímetro señalado con rocas, haciendo una pausa y un gesto en el aire al llegar a cada uno de los puntos cardinales. Caminó tres veces alrededor, murmurando nombres de poder; luego regresó al centro, y tocó tres veces el pentáculo con el athame. Alzó los brazos en V y declaró:

—Me encuentro bajo las mismas estrellas bajo las cuales celebraron mis ancestros, para pronunciar los mismos nombres por los cuales los conocemos desde que nos los enseñó la Santa Strega. ¡Guardianes de las cuatro direcciones, brinden su fuerza a este rito, para que mi voz sea escuchada!

Si figura habría resultado imponente para quien la viese; Marietta Là-bas, la mujer relajada y elegante que había ingresado al círculo, había sido sustituida por Lady Satán, la bruja.

Extrajo una ampolleta de un bolsillo de su manto, y lo colocó sobre el pentáculo. Pinchó su dedo índice de la mano izquierda con la punta del athame hasta que brotó una gota de sangre; entonces, hizo la señal de Voor, la mano cornuta, con su derecha mientras tocaba la ampolleta con el dedo pinchado.

Un vendaval se desató justo cuando comenzó a entonar, con voz potente, un antiguo conjuro, como si los elementos se unieran a su llamado:

Tisiphone uocisque meæ secura Megæra,

non agitis sæuis Erebi per inane flagellis

infelicem animam? Iam uos ego nomine uero

eliciam Stygiasque canes in luce superna

destituam; per busta sequar per funera custos,

expellam tumulis, abigam uos omnibus urnis.

Teque deis, ad quos alio procedere uultu

ficta soles, Hecate pallenti tabida forma,

ostendam faciemque Erebi mutare uetabo.

Eloquar immenso terræ sub pondere quæ te

contineant, Hennæa, dapes, quo fœdere mæstum

regem noctis ames, quæ te contagia passam

noluerit reuocare Ceres. Tibi, pessime mundi

arbiter, immittam ruptis Titana cauernis,

et subito feriere die. Paretis, an ille

compellandus erit, quo numquam terra uocato

non concussa tremit, qui Gorgona cernit apertam

uerberibusque suis trepidam castigat Erinyn,

indespecta tenet uobis qui Tartara, cuius

uos estis superi, Stygias qui peierat undas?[1]

Lady Satán permaneció con los brazos en alto, sus ojos cerrados, entregándose a la fuerza del viento con una sonrisa fiera; cuando éste aminoró, abrió los ojos.

Cruzó los brazos en X, e hizo una reverencia.

Había sido escuchada.

 

En el interior de la hacienda, Rosen Cruz servía un par de vasos de vino, e hizo una pausa al escuchar el estruendo del clima; los cristales de las ventanas retemblaron. Miró a Desdemona; vio cómo la recorría un escalofrío.

—Han venido —dijo con voz débil.

Rosen dejó la botella en la barra y dio un trago a su vaso con enfado.

—Tendríamos que estar allí, con ella. Bueno, yo tendría que estar.

—Ella tiene razón —repuso la joven—. Sabes bien lo que puede desencadenar trabajar con… ellas. Y no estamos listos; yo, para la herencia de mi madre. Y tú, bueno, lo que te viste forzado a hacer cuando ocurrió lo de Montauk…

Rosen hizo una mueca.

—Eso y tantas otras cosas; he tenido tiempo de sobra para meterme en broncas, así que tengo todo un catálogo de opciones —calló un momento, con expresión sombría—. Sí… Mari tiene razón. Pero no me gusta. Ella asegura tener menos riesgo inmediato, pero nadie está libre, mucho menos cuando ha trabajado con el sendero de la mano izquierda. Debí…

—Llegará nuestro turno —dijo Desdemona, aproximándose; tomó el otro vaso, y lo alzó—. A nuestra manera.

Rosen alzó el suyo en respuesta.

—A nuestra manera.

La puerta se abrió luego de unos minutos, y Lady Satán entró; sus pasos eran lentos, cansados, la fuerza y firmeza que había manifestado en el ritual se habían agotado por el momento. De nuevo era sólo Marietta, una mujer agotada… pero satisfecha. Sonrió agradecida cuando Rosen le ofreció un vaso de vino.

—Eres buena —dijo él—. Tu abuela debe estar orgullosa en el otro lado.

—Creo que allí estuvo, echándome la mano —repuso ella con un guiño. Rosen asintió, con una sonrisa torcida.

—Ya hablé con nuestro amigo —dijo—. Te espera en Washington la próxima semana.




I

El presidente Drumpf se encontraba sin mucho que hacer en la Sala Oval. Usualmente le presentaban actividades diversas; su equipo sabía que dejarlo con demasiado tiempo para sí mismo era potencialmente problemático. Hoy, de nuevo, decidió ver lo que las que denominaba las “terribles televisoras” de inclinaciones democráticas estaban haciendo. En el fondo, Drumpf disfrutaba enfurecerse contra sus detractores; sentir que estaba en combate contra sus enemigos. Sentirse heroico. Aunque los únicos agresores fueran ataques verbales y memes. En ocasiones se sentía como un sobreviviente como si el atentado fingido en que le habían indicado cómo reventar una cápsula de sangre de efectos cinematográficos en su oreja hubiera sido real; en su mente los recuerdos se emborronaban cada vez más, y la imagen del dramático retrato de aquel momento que colgaba en un muro de la Casa Blanca era mucho más nítida que su memoria real del suceso. A veces se percataba de que su mente poseía menos claridad que antes, pero se lo atribuía a la falta de reposo, a su esfuerzo constante por convertir a los Estados Unidos de América en el país más “candente”. Aun si los lapsos de inactividad y de distracción con Netflix eran cada vez más prolongados.

Sintonizó el canal WWB; la televisión era un aparato que sí sabía manipular. Era capaz, pensaba, de reconocer sus limitaciones: la alta tecnología marcaba sus límites, para ello tenía a su equipo debidamente capacitado que encendía la computadora por él y posteaba en su cuenta de Drumpf Social según su dictado. Seleccionó el noticiero Answers Only; el logotipo apareció acompañado del rítmico tema musical. Sentado detrás de su mesa, el comentarista  V.M. Sage apareció mirando a la cámara. Saludó con una sonrisa a Tina Sanders, su compañera conductora, y a la productora Nora, a quien hizo un gesto fuera de cámara. Pero los ojos de Sage no sonreían; casi nunca lo hacían, era un hombre que parecía perpetuamente enojado, y en cada programa se quejaba de aquello que lo indignaba. Drumpf solía disfrutar de esto, y aplaudía sus diatribas en contra del presidente anterior; hasta que un día, Sage se atrevió a cortar una llamada telefónica que había hecho al programa. Fue entonces, decidió Drumpf, que Sage había mostrado sus verdaderos colores. Y en efecto, desde que había sido elegido presidente, se había vuelto objeto de las invectivas de Sage, el cual se mostraba decidido a arruinar la respetabilidad de Drumpf, haciendo pasar todos sus logros por fracasos.

Ahora, Sage miraba a la cámara, y dejó de sonreír.

—El encuentro del presidente con el mandatario ruso Vlad Prudkin fue lo que podíamos esperar. Drumpf llegó con promesas de pacificar la guerra en Ucrania una vez más, y Prudkin se marchó sin haber hecho una sola concesión; una vez más. Mientras que Drumpf le ofreció el apoyo y recursos americanos. ¡Una vez más! —el tono de Sage era cada vez más agresivo— Si teníamos alguna duda de que tenemos un presidente al servicio del ex agente de la KGB que funge como dictador en su país, Ronald Drumpf hace todo lo que puede por dejarlo bien claro para nosotros.

“Apenas hoy empezaron a circular imágenes de los nuevos ataques al territorio ucraniano; de tropas rusas, pero también de tropas de Corea del Norte, país que se muestra partidario unilateral de Rusia —Sage hizo un gesto, y en respuesta, el monitor mostró un video de tanques de guerra avanzando por una población de Ucrania—. Como podemos ver aquí, el ejército ruso estaba listo para recibir la señal de Prudkin, apenas iba éste de regreso a Moscú, los soldados izaron en sus tanques estas dos banderas: la de Rusia y la de los Estados Unidos por igual. Esto envía un mensaje muy claro a los ucranianos: si esperaban ayuda o apoyo de nuestras tropas, ahora saben que ésta sólo sería ofrecida a los invasores rusos. Ellos no saben ni les importa más que una cosa: están muriendo a manos de soldados rusos y norcoreanos, y nuestra bandera es una de las que portan sus ejecutores.

La cámara mostró de nuevo el rostro de Sage.

—¿En eso nos hemos convertido? ¿Aliados de Rusia y de Corea del Norte? ¿Acaso no eran esos dos “enemigos de la libertad” a los que se oponían los republicanos hace sólo un par de años? ¡Bienvenidos a nuestro nuevo país bananero, compañeros americanos! ¡Larga vida al führer!

—¡Estúpido! —vociferó Drumpf, y pausó la transmisión. No iba a escuchar más tonterías, tenía que callarle la boca a ese imbécil. Oprimió el botón del comunicador en su escritorio—. ¡Emily! Venga ahora mismo, necesito poner un mensaje importante en las redes acerca de ese terrible reportero V.M. Sage.

II

Henry Lorentz salió de su domicilio sin ninguna urgencia. Se decía a sí mismo que era feliz con su trabajo, pero a lo largo de los últimos meses, en verdad lo padecía. Estar a cargo de la salud del presidente era una labor sisífica, y empezaba a volverse peligrosa. Drumpf jamás escuchaba razones; en unas cuantas ocasiones, realmente había puesto atención a los intentos que hacía por explicarle su precario estado fisiológico, pero era imposible convencerlo de que su dieta tenía que ser controlada. Lo más que había conseguido era que se moderase en el consumo de refrescos, pero luego acababa de cinco a ocho latas durante una sola mañana de golf en los campos al norte de Mar-A-Taco. Y típicamente, Drumpf empezaba a reprocharle a él cuando se sentía mal, lo que resultaba aterrador.

Si todo iba bien, hoy sólo tendría que realizar los exámenes diarios, sin ir más lejos; prefería no tener que darle ninguna indicación médica si podía evitarlo. Aunque por su propia seguridad, no podía dejar de hacerlo en cada momento en que algún indicio preocupante se presentara.

Tras despedirse de su esposa, abordó su auto, dejó su maletín en el asiento contiguo, y encendió el motor; entonces sintió un pinchazo en el costado del cuello. Se llevó la mano al sitio y tocó una mano enguantada que ya retiraba una jeringa. Aterrado, volteó hacia atrás, mientras un vértigo lo invadía. Su vista se emborronó; ni siquiera pudo distinguir los rasgos del hombre que se hallaba en el asiento trasero, pero sí vio con algo de claridad a la mujer que se hallaba junto a él, mirándole impasible con los ojos cubiertos por unas gafas de color rojo intenso. Intentó gritar, hablar, pedir auxilio; pensó en Laura en la casa, muy lejos para escuchar… de todas maneras, sus labios no le respondían. Su cuerpo se puso fláccido, y cayó sobre el maletín.

Los agresores se apearon con movimientos rápidos, y arrastraron a Lorentz fuera del auto; lo esposaron, lo amordazaron, y lo echaron al interior del cofre. Luego la mujer tomó el volante mientras su compañero quitaba el maletín del otro asiento y se acomodaba en él.

—Deberíamos matarlo —dijo ella, mientras arrancaba.

—Sería abusar de nuestra ventaja —repuso él, mientras se frotaba el rostro repetidamente—. En otras circunstancias, quizá.

—¿Ventaja? ¡Ese desgraciado tiene a un ejército literal en sus manos! Sólo por eso nadie más lo ha hecho.

Él la miró un momento, con ojos verdes y fríos.

—No merece compasión, es cierto. Pero tampoco merece que nos envilezcamos.

Ella permaneció en silencio unos minutos; emanaba furia, que sólo se traducía en algunos movimientos bruscos al conducir.

—Marietta…

—¡Ya! —exclamó ella— Tienes razón. Maldito, tienes razón.

Continuó en silencio; ya faltaba poco para su destino cuando dijo:

—Espero que tu plan sirva de algo. Pero yo haré las cosas a mi modo.

—Si piensas envenenarlo o…

Esta vez, ella sonrió; lo miró un momento desde atrás de sus gafas rojas.

—Muchos hemos estado trabajando en otros niveles; esta es una oportunidad única.

Esta vez fue él quien calló; estudió el rostro de la mujer, finalmente asintió, y suspiró. No se tomaba muy en serio los estudios alternativos de su compañera, pero si eso le daba satisfacción, que hiciera lo que quisiera; él se ceñiría a lo suyo.

III

El vicepresidente Vantz se marchó con actitud preocupada, dejando a Drumpf con una actitud relajada y fanfarrona; había firmado los documentos, como siempre, sin entender casi nada de la explicación que le había dado de sus contenidos, pero la diatriba del presidente acerca de sus posts en Drumpf Social en su guerra personal constante con los medios de difusión demócratas le había dejado claro que tendrían mucha basura mediática con qué lidiar en los siguientes días. Pero si dejaba pasar un par de días, con algo de suerte, el presidente se enfurecería contra alguien más y olvidaría sus intenciones de confrontar a los directores de lo que llamaba “Fake News WWB”.

En la antesala, se cruzó con un médico y una enfermera; era más joven que el médico regular de Drumpf. Usualmente no duraban mucho, el presidente los echaba por cualquier inconformidad o bien renunciaban a atenderlo con algún pretexto. A ver cuánto duraba este.

—Soy el Dr. Dreyfuss, Lorentz debió avisarles que no pudo venir.

La secretaria asintió, mirando sus apuntes.

—Llamó hace cosa de una hora, dijo que vendría usted en su lugar. ¿Andrew Dreyfuss?

Éste asintió, acomodándose unas gafas polarizadas, y ella lo anunció.

—¡Dile que pase! —sonó la voz de Drumpf desde la bocina, y ella se puso de pie para abrirles la puerta.

El médico y la enfermera entraron, y ella cerró la puerta tras de sí.

—Señor presidente; vengo a sustituir al Dr. Lorentz en su examen del día. El proceso será el mismo…

Drumpf guardaba silencio; miraba hacia abajo, se mostraba serio. Los recién llegados se detuvieron, con incertidumbre.

—¿Señor presidente…? —dijo la mujer en voz baja.

Drumpf continuaba en silencio; Dreyfuss estaba a punto de decir algo, cuando al fin les dirigió la mirada.

—Esperaba a Lorentz —dijo al fin—. Había hablado cosas con Lorentz.

—Él lamenta mucho no haber podido venir hoy, señor. Aquí estará de nuevo mañana sin falta.

—Da igual —Drumpf resopló, descartando la cuestión con un gesto—. Aquí está usted, hagamos esto.

El Dr. Dreyfuss abrió el maletín y extrajo el medidor de presión. El presidente se quitaba ya el saco. Mientras tanto, la mujer preparaba una canalización. Drumpf colocó la mano sobre el escritorio; su dorso mostraba una extensa mancha amoratada, resultado de inyecciones y canalizaciones diarias. Ella iba a limpiar la piel con un algodón, pero alzó la mano de repente, mostrándosela a Dreyfuss.

—Casi todo el tiempo me duele; pero desde anoche, hay ratos en que está… que no siento nada, como que se me durmió esa parte de la mano.

—Entumecida —sugirió el Dr. Dreyfuss. El presidente asintió.

—¿Por qué es eso?

Dreyfuss lo pensó un momento. Entonces asintió con la cabeza.

—Hay veces que pasamos por algo desagradable tantas veces que dejamos de resentirlo —dijo—. El dolor sigue ahí, pero su mano se acostumbra, deja de notarlo; es como si sus tejidos quisieran fingir que el dolor ya no está ahí, y se niegan a transmitirlo a su cerebro.

Drumpf asintió con la cabeza; la explicación parecía bastante clara. Colocó la mano de nuevo sobre la mesa, y permitió que la enfermera la limpiara con alcohol. Miró sin poner atención cómo ella frotaba el algodón en movimientos erráticos, como si estuviera dibujando algo sobre su piel. Abrió la boca para decir algo, pero Dreyfuss se adelantó; mientras le retiraba el medidor de presión, dijo:

—Es natural entumecerse, dejar de sentir cuando el malestar es constante. ¿No es igual en la política? un país se acostumbra a los abusos de un dictador, incluso alaba al tirano porque no va a admitir que es un daño autoinfligido; ¿qué pueblo oprimido se da cuenta antes que sea muy tarde? Un hombre que tiene vicios, ¿no se acostumbra a las resacas, las migrañas, como si fueran lo más normal, sin saber que sus entrañas se pudren? —Drumpf lo miró con perplejidad, sin apenas darse cuenta de que la aguja entraba a su piel; tartamudeó, pero calló cuando Dreyfuss retomó la palabra antes que consiguiera articular su comentario—. ¿Qué pasa con el cuerpo que se desnutre y se corrompe? ¿Y no es un gobernante la cabeza, y el cuerpo, su nación?

“¿Y qué me dice del alma?

Dreyfuss hizo una pausa, mirándolo desde atrás de sus gafas polarizadas mientras doblaba el medidor de presión. Drumpf se preguntó por qué le parecía familiar su rostro.

—Dice la religión cristiana… tengo entendido que usted es cristiano, ¿verdad? —dijo el médico— …que el alma nace pura; es limpia y pertenece en el paraíso, en presencia de Dios. Pero ¿qué va a ser de un alma egoísta, sin amor? ¿Qué queda del alma de un hombre que y despoja a los demás, aunque se diga a sí mismo que ellos se lo buscaron por dejarse embaucar? ¿Qué pasa con un hombre lujurioso que abusa de jovencitas, y se dice a sí mismo que ella lo disfrutó?

—¿Qué diablos se trae? —reclamó Drumpf— ¡Recuerde que yo soy…! —Dreyfuss alzó una mano, en la cual sostenía una jeringa idéntica a la que en ese momento la enfermera utilizaba para añadir un medicamento a la canalización de su mano; con movimiento rápido, la aproximó al rostro del presidente, deteniéndose con la aguja a unos centímetros de su frente. Drumpf calló, con los ojos desorbitados.

—Usted —dijo Dreyfuss, con serenidad—, es el hombre que dejó de sentir dolor luego de tanto pinchazo. Es el hombre que dejó de sentir que alguien importa aparte de usted mismo. Usted es aquel niño que creció cristiano pero que tiró a la basura su alma.

“Le preguntaba yo, ¿qué queda del alma de un hombre que usa su poder para enriquecerse, y quita sus servicios médicos al pueblo? —tocó la frente del presidente con la aguja; la piel maquillada con tonos anaranjados empezó a sudar—. ¿Qué se ha ganado el que crea campos de concentración para los que no son blancos, convencido de que por no serlo, son todos criminales? ¿Qué será de un hombre que destruye la economía, que niega sus derechos a las mujeres y criminaliza a quienes tengan preferencias de género que no le gustan? —el médico dejó la jeringa en el escritorio y se volvió hacia la ventana, dándole la espalda; había dejado el maletín en la mesita al pie de la misma—. Pregúntese, ¿puede morir el alma? ¿Y cuánto le falta a usted para averiguarlo?

Drumpf reaccionó; sujetó la jeringa y apuntó con ella a la espalda del médico como si fuera una pistola.

—¿Quién se cree para venir a decirme esto, idiota? —exclamó, y empezó a ponerse de pie—. ¿Viene a amenazarme y a darme lecciones? ¡Soy el presidente, estúpido! ¡Esta noche la va a pasar en mi Alcatraz con los caimanes! ¡Quiero verle la cara y que entienda lo que hizo!

El médico se irguió, se quitó las gafas, y se volvió despacio. Bajo su cabello castaño, los contornos de su rostro eran resaltados por la luz de la ventana… pero no había nada más. No había ojos que mirasen a Drumpf; la nariz no mostraba orificios nasales; fue de una piel lisa y sin aberturas que provino la voz del médico:

—¿Sabrías reconocer el rostro de tu propia condena?  

Drumpf se sacudió al mirarlo; de no haber estado maquillado, habría palidecido. El hombre sin rostro dio un paso hacia él, y el presidente retrocedió, tropezó con la silla, cayó de espaldas. El hombre sin rostro y la enfermera lo observaron convulsionarse en el suelo, hasta que se quedó quieto, inconsciente, y respirando de manera ruidosa.

La bolsa con suero de la canalización había caído sobre su pecho; Lady Satán extrajo la aguja de su mano y se detuvo a limpiar con alcohol.

—¿En serio? —dijo Sage; ella se incorporó, encogiéndose de hombros, y ambos se dirigieron a la puerta.

 

Epílogo

—…Estoy haciendo lo posible por que acabe la guerra en Ucrania —decía Ronald Drumpf en el monitor—.  Sabes, no estamos perdiendo vidas americanas... son sobre todo soldados rusos y ucranianos. Pretendo llegar al cielo si es posible. He oído que no voy bien. Estoy hasta abajo en el tótem. Pero si consigo alcanzar el cielo, esta será una de las razones…  

La imagen cambió para mostrar el rostro furioso del conductor de Answers Only.

—Ya lo escucharon; negociante fracasado hasta el final, ahora Ron ya siente pasos en la azotea y se dio cuenta de que ha pasado toda su vida siendo todo lo contrario al “buen cristiano” que sus seguidores lavados del coco quieren ver en él. ¿Y su solución? Quiere comprarse la salvación como si fuera una transacción empresarial. ¡Apuesto a que algún pastor se las vio negras cuando le preguntó cuántas vidas necesitaba salvar para sobornar a Jesucristo y cancelar su boleto de ida al infierno! A ver si alguien le dice que no funciona así. Eso aparte de que su propuesta de negocio es con Ucrania, mientras que en casa, empieza a desplegar tropas de la guardia nacional para ocupar su propio país, para someter a las ciudades que no tienen gobiernos republicanos. “Vamos a pagar mis pecados con buenas obras allá donde no me estorban mientras sigo armando mi dictadura y pisoteando latinos”. ¿Qué les parece?

El conductor se echó hacia atrás en su asiento, y dijo:

—En cuanto a su post en Drumpf Social donde exige que “Fake News WWB” cancele muestro programa y me despida, sólo tengo una respuesta, Ron: ¡Sácame de aquí si puedes! Aquí V.M. no-se-deja Sage, cambio y fuera.

Marietta Là-bas pausó la transmisión y bebió lo que restaba de su copa de cognac. Dejó el celular a un lado y sonrió. Continuaba pensando que habían desperdiciado una oportunidad única, pero V.M. tenía razón: era mejor actuar sin perder la integridad, ser mejores que la gente a la que se enfrentaban.

Además, no había desaprovechado del todo; la luna nueva pasada, su coven había concentrado la maldición de las Erinias en su rito, con el medicamento que había inyectado a Drumpf sobre su altar. Era, en efecto, la medicina perfectamente eficaz que solían aplicarle diariamente, no la había sustituido ni contaminado… ni siquiera podría decirse que la maldición equivaliera a un “veneno” metafísico; su único efecto sería que la mano de las Erinias trajesen justicia en justa medida. Ojalá ocurriera por medios legales, por desafuero, ya que de esa manera el vicepresidente, igual de corrupto pero con uso de la razón, no podría tomar su lugar. Pero pasara lo que pasara, enfrenarían un problema a la vez.

Sólo había que tener paciencia; los dioses tienen sus propios tiempos.

Marietta se sirvió otra copa, y bebió con satisfacción.

 

CRÉDITOS: 

Hasta abajo del tótem constituye un homenaje realizado para los aficionados y coleccionistas de los personajes clásicos del cómic.

 Hasta abajo del tótem Copyright © 2025 Luis G. Abbadie. Debe ser reproducida siempre acreditando al autor. 

Los Héroes Convocables es una serie de relatos que retoman a personajes clásicos de dominio público, huérfanos o con derechos liberados, para traerlos a enfrentar los desafíos del mundo actual. 

Marietta Là-bas / Lady Satán, publicada originalmente en (1941), fue creada por George Tuska; es del dominio público debido a singularidades legales. De igual manera, Desdemona Mather, creada por Gardner Fox, Steve Englehart y Vincent Coletta (1972) y es del dominio público debido a singularidades legales. V.M. Sage y sus elementos relacionados es creación de Steve Ditko (1967) y sus primeras historias son del dominio público debido a singularidades legales. Rosen Cruz es creación de Alejandro Joya, y es usado con su permiso.

Esta es una obra de ficción, en ella cualquier semejanza con personajes y situaciones reales se sujeta a las normas de la parodia, y no pretende en ningún momento constituir una representación fidedigna de la realidad. 



NOTAS: 

1. “¡Tisífone y Mégara! ¿No temen mi voz? / ¿No se precipitarán con crueles azotes, a través del vacío del Érebo, / alma desdichada? Porque, por su mismo nombre, / las haré salir y, perras estigias [las Furias], a esta luz superior / las tomaré y las perseguiré —como guardiana— de piras y entierros, / las alejaré de las tumbas y las expulsaré de todas las urnas funerarias. / Y a ti, Hécate, ante los dioses, a quienes a menudo vienes maquillada bajo otra apariencia, / te mostraré consumida con tu pálido aspecto, / e impediré que cambies el rostro que tienes en el Érebo. / Divulgaré qué banquetes bajo el gran peso de la tierra te sostienen, / doncella de Enna [es decir, Perséfone], y por qué vínculo / amas al afligido rey de la noche; y qué contaminaciones has sufrido, / Por lo cual Ceres no quiso reclamarte. / Por ti, el peor gobernante del universo [Plutón], enviaré al Titán [el Sol] a tus cavernas rotas / y serás herido repentinamente por la luz del día. / ¿Están todos listos? ¿O a esa / a la que hay que dirigirse, a la que nunca se invocó / sin hacer temblar la tierra, que puede ver a la Gorgona sin velo, / que castiga a la Furia ansiosa con sus propios látigos, / que posee la parte inescrutable del Tártaro, para quien ustedes son los dioses de arriba, y puede renunciar a sí mismo por las aguas estigias?” (Lucano, Farsalia; 61-65 e.v.)